Mudanças entre as edições de "Colocação pronominal"

De Manual de Redação - FUNAG
 
Linha 1: Linha 1:
(Fonte: CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. ''Nova gramática do português contemporâneo''. 3ª edição, Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001; ALMEIDA, Nílson Teixeira de. ''Gramática completa para concursos e vestibulares''. 2ª edição, São Paulo: Saraiva, 2009; https://www.normaculta.com.br/locucao-adverbial/)  
+
(Fonte: CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. ''Nova Gramática do Português Contemporâneo''. 3ª edição, Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001; ALMEIDA, Nílson Teixeira de. ''Gramática Completa para Concursos e Vestibulares''. 2ª edição, São Paulo: Saraiva, 2009; https://www.normaculta.com.br/locucao-adverbial/)  
 
   
 
   
  

Edição atual tal como às 10h26min de 5 de junho de 2020

(Fonte: CUNHA, Celso; CINTRA, Lindley. Nova Gramática do Português Contemporâneo. 3ª edição, Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 2001; ALMEIDA, Nílson Teixeira de. Gramática Completa para Concursos e Vestibulares. 2ª edição, São Paulo: Saraiva, 2009; https://www.normaculta.com.br/locucao-adverbial/)


Tipos de colocação pronominal



Em relação ao verbo, o pronome átono pode estar:


a) ENCLÍTICO (isto é, depois dele; essa é a regra em língua portuguesa): “Calei-me”

Sendo o pronome átono objeto direto ou indireto do verbo, a sua posição lógica, normal, é a ênclise.

b) PROCLÍTICO (isto é, antes dele): “Eu me calei"

c) MESOCLÍTICO (ou seja, no meio dele, colocação que só é possível com formas do futuro do presente ou do futuro do pretérito): “Calar-me-ei” “Calar-me-ia”


Fatores que flexibilizam a regra de ênclise



Com um só verbo

1. Quando o verbo está no FUTURO DO PRESENTE ou no FUTURO DO PRETÉRITO: somente PRÓCLISE ou MESÓCLISE do pronome.

[Nestes dois casos, o pronome pessoal reto obriga a próclise]

Eu me calarei.
Eu me calaria.


Calar-me-ei.
Calar-me-ia.


2. Fator que obriga a PRÓCLISE, a saber:

a) Orações que contêm palavra negativa (não, nunca, jamais, ninguém, nada, etc.) sem pausa entre a referida palavra e o verbo:

Não lhes dizia eu?
Nunca o vi tão sereno e obstinado.


b) Orações iniciadas com pronomes ou advérbios interrogativos:

Quem me busca a esta hora tardia?
Por que te assustas de cada vez?


c) Orações exclamativas ou que exprimem desejo:

Que o vento te leve os meus recados de saudade.
Que Deus o abençoe!


d) Orações subordinadas desenvolvidas, ainda que a conjunção esteja oculta:

Quando me deitei, à meia-noite, os preços estavam à altura do pescoço.
Que é que desejas te mande do Rio?


e) Gerúndio regido da preposição “em”:

Em lhe cheirando a homem chulo é com ele.


3. Não há ênclise ou próclise com PARTICÍPIOS. Quando o PARTICÍPIO vem desacompanhado de auxiliar, usa-se sempre a forma oblíqua regida de preposição.

Dada a mim a explicação, saiu.


4. Com os infinitivos, PRÓCLISE e ÊNCLISE são válidas, embora haja tendência para esta colocação pronominal.

Canta-me cantigas para me embalar!
Para não fitá-lo, deixei cair os olhos.


A ênclise é ainda mais empregada quando o pronome tem a forma “o” (principalmente no feminino “a”) e o infinitivo vem regido pela preposição “a”

Se soubesse, não continuaria a lê-lo.
Logo os outros, Camponeses e Operários, começam a imitá-la.


5. A PRÓCLISE pronominal pode ser também utilizada nos seguintes casos:

a) Advérbios (bem, mal, ainda, já, sempre, só, talvez) ou expressões ou locuções adverbiais sem pausa que os separe.

Até a voz, dentro em pouco, já me parecia a mesma.
Só depois se senta no chão a chorar.


b) Orações em ordem inversa iniciada por objeto direto ou predicativo.

Tiram mais que na ceifa; isso te digo eu.


c) Sujeito anteposto ao verbo com o numeral “ambos” ou pronomes indefinidos (todo, tudo, alguém, outro, qualquer, etc.)

Alguém lhe bate nas costas.


d) Orações alternativas (ou / ora)

Das duas uma: ou as faz ela ou as faço eu.


ADVÉRBIOS E LOCUÇÕES ADVERBIAIS:

Com relação aos advérbios e locuções adverbiais (item 5, alínea "a", acima), cumpre ressaltar que só se requer a próclise quendo não há pausa (vírgula, por exemplo) que os separe do verbo pronominal. Em geral, utiliza-se uma pausa após o advérbio ou a locução adverbial, caso em que se requer a ênclise. Por exemplo: : "Desde cedo, notabilizou-se por sua grande inteligência", mas “Desde cedo se notabilizou por sua grande inteligência”.

Segundo distintas gramáticas, os advérbios e locuções adverbiais podem ser classificados como de afirmação, de dúvida, de intensidade, de lugar, de modo, de negação e de tempo. Seguem alguns exemplos:


Advérbios e locuções adverbiais de afirmação:

com certeza; com efeito; certamente; de fato; efetivamente; na verdade; por certo; realmente; sem dúvida, sim; etc.


Advérbios e locuções adverbiais de dúvida:

acaso; com certeza; porventura; possivelmente; provavelmente; quem sabe; quiçá; talvez, etc.


Advérbios e locuções adverbiais de intensidade:

apenas; assaz; bastante; bem; demais; demasiadamente; de muito; de pouco; de todo; em demasia; em excesso; mais; meio; menos; muito; pouco; quanto; quase; só; somente; tão; tão somente; todo; etc.


Advérbios e locuções adverbiais de lugar:

abaixo; acima; acolá; adiante; à direita; à esquerda; à frente; aí; além; ali; ao lado; aqui; aquém; atrás; através; de fora; de longe; dentro; de perto; em cima; em volta; fora; longe; para onde; perto; por ali; por aqui; por dentro; por fora; por perto; etc.


Advérbios e locuções adverbiais de modo:

ao acaso; ao contrário; ao leo; às claras; às ocultas; a sós; às pressas; assim; à toa; à vontade; bem; debalde; depressa; devagar; em silêncio; em vão; frente a frente; lado a lado; mal; melhor; pior; etc., e quase todos os terminados no sufixo -mente (calmamente, alegremente, etc.).


Advérbios e locuções adverbiais de negação:

de forma alguma; de jeito nenhum; de maneira nenhuma; de modo algum; não; etc.


Advérbios e locuções adverbiais de tempo:

agora; ainda; amanhã; à noite; anteontem; antes; à tarde; às vezes; breve; cedo; de dia; de manhã; de noite; depois; de quando em quando; de repente; de súbito; de vez em quando; em breve; então; já; jamais; hoje; logo; nunca; ontem; outrora; pela manhã; raramente; sempre; tarde; etc.


Com uma locução verbal

Locuções verbais com verbo principal no INFINITIVO ou no GERÚNDIO permitem:

1. SEMPRE a ÊNCLISE

O roupeiro veio interromper-me.
Ia desenrolando-se a paisagem.


2. A PRÓCLISE ao verbo auxiliar ocorre quando há elemento que a justifique, a saber:

a) Palavra negativa

Ninguém o havia de dizer.
Rita é minha irmã, não me ficaria querendo mal e acabaria rindo também.


b) Pronomes ou advérbios interrogativos

Que é que me podia acontecer?


c) Orações iniciadas por palavras exclamativas ou orações que exprimem desejo (optativas)

Deus nos há de proteger!


d) Orações subordinadas desenvolvidas, inclusive com conjunção oculta

O sufrágio que me vai dar será para mim uma consagração.
Ega subiu ao seu quarto, onde outro criado lhe estava preparando o banho.


3. A ÊNCLISE ao verbo auxiliar é possível quando não há elemento atrativo de PRÓCLISE:

Ia-me esquecendo dela.


Quando o verbo principal está no PARTICÍPIO, o pronome átono não pode ser enclítico a ele, portanto, o pronome deverá ser PROCLÍTICO ou ENCLÍTICO ao verbo auxiliar.

Tenho-o trazido sempre, só hoje é que o viste?
Arrependa-se do que me disse, e tudo lhe será perdoado.

Dessa forma, existem três posições possíveis para o pronome em locuções verbais: próclise ao auxiliar, ênclise ao auxiliar (com hífen) e ênclise ao principal (com hífen). Embora a próclise ao verbo principal seja o mais corrente na língua falada no Brasil, a referida construção não é corroborada pela norma culta.


Exemplos de locuções verbais:
“O aluno se deve aplicar” (hipótese de próclise correta),
“O aluno deve-se aplicar” (hipótese de ênclise no verbo auxiliar correta),
“O aluno deve aplicar-se” (hipótese de ênclise no verbo principal correta),
Hipótese errada: “o aluno deve se aplicar” (hipótese de próclise no verbo principal errada)
Exemplos adaptados do livro Português instrumental, de Dileta Silveira Martins e Lúbia Scliar Zilberknop.


Regra: no registro formal, não se deve jamais iniciar uma oração com um pronome oblíquo átono (me, te, se, o, a, lhe, os, as, lhes, nos e vos).
Exemplos: “Falei-lhe sobre o tema”, “Mostrou-me o livro”, “Desculpe-me o atrevimento”, “Fi-lo porque o quis”.